• 일본 산케이 신문의 구로다 가쓰히로 서울 지국장이 비빔밥을 '양두구육'이라고 비하해 논란이 일고 있다.

    구로다 지국장은 26일 이 신문 외신 칼럼란에 '서울에서 여보세요, 비빔밥은 괴로워?'라는 제목의 글을 통해 비빔밥을 평가절하했다. "비빔밥은 일본인에게도 인기가 많은 음식으로, 한국에서 비빔밥을 세계에 팔려는 캠페인을 진행하고 있다"며 얼마 전에는 미국 한 신문에 비빔밥 광고가 게재돼 화제를 모으기도 했다"고 운을 뗐다.

  • ▲ <span style=뉴욕타임즈에 게재된 비빔밥 광고 ⓒ뉴데일리" title="▲ 뉴욕타임즈에 게재된 비빔밥 광고 ⓒ뉴데일리">
    뉴욕타임즈에 게재된 비빔밥 광고 ⓒ뉴데일리

    이는 얼마전 MBC 무한도전이 뉴욕타임즈에 비빔밥 광고를 낸 사실을 가리킨 것으로 비빔밥 사진과 한국 음식점을 소개해 국내에서 호평을 받은 바 있다.

    구로다 지국장은 "비빔밥은 보기에는 좋지만 일단 먹으면 깜짝 놀란다"며 "비빔밥은 나올 때는 밥 위에 각종 채소와 계란 등이 얹어져 아름답게 보이지만, 먹을 때는 숟가락으로 맹렬하게 뒤섞어 뭉개버린 정체불명의 음식을 떠먹는다"고 전했다.

    또 "광고를 보고 비빔밥을 먹으로 간 미국인이 이 양두구육(羊頭狗肉)에 놀라지 않을까 걱정된다"며 비빔밥을 비난했다. 양두구육은 양의 머리를 걸어 놓고 개고기를 판다는 뜻으로 번듯한 겉모습에 비해 내실이 부실할 때를 비유하는 말이다.

    이에 대해 무한도전 김태호 PD는 "우리 음식이 세계화가 되니 배가 아프신가 보다. 앞으로 한식당 근처에 얼씬도 못하시겠다. 자신도 양두구육이 될테니까"라고 대응했다.